Często zadawane pytania
Zawiadomienie otrzymałem w innym języku niż polski. Dlaczego nie została wysłana w moim języku ojczystym?
Zgodnie z nadal obowiązującą pomiędzy Polską, a Republiką Włoch umową o pomocy w sprawach karnych z dnia 28 kwietnia 1989 roku, a właściwie jej art. 14 ust 2, dotyczącym trybu porozumiewania się i języków, nie jest wymagane tłumaczenie dokumentów na język polski. Zatem Policja włoska nie ma obowiązku tłumaczyć Państwu pisma na język kraju, w którym Państwo przebywają. Uprzejmością ze strony organu włoskiego jest przesłanie pisma w jednym z czterech najważniejszych języków obowiązujących w Unii Europejskiej.
Czy mogę się jeszcze odwołać od kary?
Organami kompetentnymi do rozstrzygania odwołania dotyczące mandatów oraz kar administracyjnych są Sędziowie Pokoju (Giudice di Pace) oraz Prefekci (Prefetto), do których można się odwołać w ciągu 60 dni od urzędowego powiadomienia o dokonanym wykroczeniu (art. 203 i 204 bis włoskiego kodeksu drogowego). Jeśli zatem wcześniej odebrali Państwo wezwanie przesłane za potwierdzeniem odbioru przez organ włoski to termin na odwołanie już upłynął, więc taka możliwość przepadła.
Masz pytania?
Napisz do nas lub zadzwoń